MENU

Napiyon Lan (Türkçe Çeviri by Sanderlei) Murda & SFB 「Şarkı Sözleri」

Alo faik neef napiyon ya?
Oğlum bak bizi ortamlara sokacaktın, yalan etme bak.
Gang'i topladım herkes burda, geldi millet
Yalan etme oğlum bizi bak (Brrr)


Napiyon Lan (Türkçe Çeviri by Sanderlei) Murda & SFB 「Şarkı Sözleri」

Alo faik neef napiyon ya?
Oğlum bak bizi ortamlara sokacaktın, yalan etme bak.
Gang'i topladım herkes burda, geldi millet
Yalan etme oğlum bizi bak (Brrr)
I-I-I just love money

[Chorus: Murda]
Ey, napiyon lan?
In m'n ends, ik ben een champion lan
Wow, ey, ja, ahh (Ja, ja)
Hmm, napiyon lan?
In m'n ends, ik ben een champion lan
Wow, ey, ja, ahh

[Verse 1: Murda, KM, Priceless, Frenna]
Ey, napiyon lan?
In m'n ends, ik ben een champion lan
VVS shinet like a lampion lan
In de whip met je bitch, is een Cabrio lan
Oké, oeh yeah, napiyon lan?
En wanneer freeën ze Rabby or some'
Bitch bad, look like Cardi or some'
Mob ties, feel like Gotti or some'
Oeh, ah, napiyon lan?


In m'n ends, ik ben een champion lan
Turkish liga, ben een andere lan
Dus laat me niet op je veranderen lan
Oeh, yeah, napiyon lan?
Een nigga speelt niet eens ballie or some'
Pull up en die fucking party is done
Shut it down, ik ball op all of your sons

[Chorus: Murda]
Ey, napiyon lan?
In m'n ends, ik ben een champion lan
Wow, ey, ja, ahh (Ja, ja)
Hmm, napiyon lan?
In m'n ends, ik ben een champion lan
Wow, ey, ja, ahh

[Post-Chorus: Frenna]
Oeh, yeah, napiyon lan?
Love this bitch, ze noemt me daddy or some'
Pull up met een fucking baddie or some'
Zeg die mannen daar, ik ben niet mad at your son
Oeh, yeah, napiyon lan?
Love this bitch, ze noemt me daddy or some'
Pull up met een fucking baddie or some'
Zeg die mannen daar, ik ben niet mad at your son



[Verse 2: Murda, KM, Priceless, Frenna]
Ja, ey
Siktir lan, m'n money tyfuslang
Ik doe nu Tarkan-dingen in m'n eigen land
Bro, ik ben liever moe en jij bent liever arm
Ik heb een long, long dick she be feelin' on
Fully Osman, they be feelin' 'em
Is een Plain Jane, but we freezin' 'em
Voor de family I'll be-beat this up
Maar got kids, though, we be feedin' 'em
Finesse, baby, take esteemed sex
All my nigga's up next
Let me show you how to flex
Pull up, het is motherfucking pay day
Jullie motherfuckers zeiden, "Nee, nee"
Rock Chanel, da's Shanaynay
Omin bad bitches in m'n pay-pay

[Chorus: Murda]
Ey, napiyon lan?
In m'n ends, ik ben een champion lan
Wow, ey, ja, ahh (Ja, ja)
Hmm, napiyon lan?
In m'n ends, ik ben een champion lan


Wow, ey, ja, ahh

[Post-Chorus: Frenna]
Alo? Kimsin?
Oeh, yeah, napiyon lan?
Love this bitch, ze noemt me daddy or some'
Pull up met een fucking Merry or some'
Zeg die mannen daar, ik ben niet mad at your son
Oeh, yeah, napiyon lan?
Love this bitch, ze noemt me daddy or some'
Pull up met een fucking Berry or some'
Zeg die mannen daar, ik ben niet mad at your son

[Outro: Frenna & Murda]
Oeh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Oeh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Oeh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Oeh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yalan etme oğlum bizi bak! Brrr
Hahaha


Napiyon Lan (Türkçe Çeviri by Sanderlei) Murda & SFB 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri

Alo faik kuzen napiyon mu?
Oğlum bak bizi ortamlara sokacaktın, yalan etme bak.
Gang'i topladım burda, geldi millet
Yalan etme oğlum bizi bak (Brrr)


Ben sadece parayı seviyorum

[Nakarat: Murda]
Ey, napiyon lan?
Benim sonumda, ben bir şampiyon lanım
Vay canına, evet, ahh (Evet, evet)
Hmm, napiyon lan?
Benim sonumda, ben bir şampiyon lanım
Vay be, evet, ahh

[Kıta 1: Murda, KM, Priceless, Frenna]
Ey, napiyon lan?
Benim sonumda, ben bir şampiyon lanım
VVS bir fener fener gibi parlıyor
Sürtüğünle kırbaçta, Dönüştürülebilir bir lan var
Tamam, ooh evet, napiyon lan?
Ve ne zaman Rabby'yi falan özgür bırakıyorlar?
Kötü kaltak, Cardi'ye ya da bazılarına benziyor
Mafya bağları, Gotti gibi hissediyorum ya da
Ooh, ah, napiyon lan?
Benim sonumda, ben bir şampiyon lanım
Türk ligi başka bir lan
Bu yüzden seni değiştirmeme izin verme
Ooh, evet, napiyon lan?
Bir zenci ballie falan bile oynamaz


Yukarı çek ve o lanet parti bitti
Kapat şunu, tüm oğullarına vuruyorum

[Nakarat: Murda]
Ey, napiyon lan?
Benim sonumda, ben bir şampiyon lanım
Vay canına, evet, ahh (Evet, evet)
Hmm, napiyon lan?
Benim sonumda, ben bir şampiyon lanım
Vay be, evet, ahh

[Nakarat Sonrası: Frenna]
Ooh, evet, napiyon lan?
Bu kaltağı sev, bana baba falan diyor
Lanet bir kötü adamla ya da biriyle yukarı çekin
Oradaki adamlara söyle, oğluna kızgın değilim
Ooh, evet, napiyon lan?
Bu kaltağı sev, bana baba falan diyor
Lanet bir kötü adamla ya da biriyle yukarı çekin
Oradaki adamlara söyle, oğluna kızgın değilim

[Kıta 2: Murda, KM, Priceless, Frenna]
Evet, ey
Siktir lan, param tifo hortumu
Şimdi kendi ülkemde Tarkan işi yapıyorum


Kardeşim, yorgun olmayı ve sen de fakir olmayı tercih ederim
Uzun, uzun bir aletim var, üzerinde hissediyor
Tamamen Osman, onları hissediyorlar
Sade bir Jane, ama biz onları donduruyoruz
Aile için bunu yeneceğim
Ama çocuklarım var, onları besliyor olacağız
İncelik, bebeğim, saygıdeğer seks yap
Sıradaki tüm zencim
Sana nasıl esnetileceğini göstereyim
Yukarı çekin, lanet olası ödeme günü
Siz orospu çocukları "Hayır, hayır" dediniz
Rock Chanel, bu Shanaynay
Omin kötü orospular benim maaşımda

[Nakarat: Murda]
Ey, napiyon lan?
Benim sonumda, ben bir şampiyon lanım
Vay canına, evet, ahh (Evet, evet)
Hmm, napiyon lan?
Benim sonumda, ben bir şampiyon lanım
Vay be, evet, ahh

[Nakarat Sonrası: Frenna]
Alo? Kimsin?
Ooh, evet, napiyon lan?


Bu kaltağı sev, bana baba falan diyor
Lanet bir Merry ile yukarı çekin
Oradaki adamlara söyle, oğluna kızgın değilim
Ooh, evet, napiyon lan?
Bu kaltağı sev, bana baba falan diyor
Lanet bir Berry ya da biraz ile yukarı çekin
Oradaki adamlara söyle, oğluna kızgın değilim

[Çıkış: Frenna ve Murda]
Ooh, evet, evet, evet, evet, evet
Ooh, evet, evet, evet, evet, evet
Ooh, evet, evet, evet, evet, evet
Ooh, evet, evet, evet, evet, evet
Yalan etme oğlum bizi bak! Brrr
Hahaha