MENU

Darkness - Eminem متن ترانه ترجمه ی فارسی

I don't wanna be alone, I don't wanna be
I don't wanna be alone in the darkness
I don't wanna be alone in the darkness
I don't wanna be alone in the darkness anymore



TOP 1 ایران‎


Darkness - Eminem متن ترانه

I don't wanna be alone, I don't wanna be
I don't wanna be alone in the darkness
I don't wanna be alone in the darkness
I don't wanna be alone in the darkness anymore
(Hello darkness, my old friend)

[Verse 1]
Here I am, alone again
Can't get out of this hole I'm in
It's like the walls are closin' in
You can't help me, no one can
I can feel these curtains closin'
I go to open 'em


But something pulls 'em closed again
(Hello darkness, my old friend)
Feels like I'm loathing in Las Vegas
Haven't got the vaguest why I'm so lost
But I'd make you this small wager
If I bet you I'll be in tomorrow's paper
Who would the odds favor?
(Hello darkness, my old friend)
I'm so much like my father, you would think that I knew him
I keep pacin' this room, Valium, then chase it with booze
One little taste, it'll do
Maybe I'll take it and snooze, then tear up the stage in a few
(Hello darkness, my old friend)
Fuck the Colt 45, I'ma need somethin' stronger


If I pop any caps, it better be off of vodka
Round after round after round, I'm gettin' loaded (Haha)
That's a lot of shots, huh? (Double entendre)
(Hello darkness, my old friend)

[Chorus]
And I don't wanna be alone in the darkness (Yeah)
I don't wanna be alone in the darkness
I don't wanna be alone in the darkness anymore
(Hello darkness, my old friend)

[Verse 2]
Now I'm starin' at the room service menu off a Benzo
I can hear the music continue to crescendo


I can see the whole fuckin' venue from my window
That's when you know you're schizo (Hello darkness, my old friend)
'Cause I keep peekin' out the curtain from the hotel
The music is so loud
But it's almost as though I don't hear no sound
I should get ready for the show now
Wait, is this the whole crowd? I thought this shit was sold out
(Hello darkness, my old friend)
But it's only the opening act, it's early, don't overreact
Then something told me relax
And just hope for the show to be packed
Don't wanna hit the stage before they fill each row to the max
'Cause that'd be totally wack
You can't murder a show nobody's at (Hello darkness, my old friend)


But what if nobody shows? Panic mode
'Bout to snap and go motherfuckin' wacko at any second
'Bout to cancel the show just as fans below rush the entrance
Plan is a go to wreck shit, cameras in all directions (Hello darkness, my old friend)
The press is 'bout to go ape shit bananas on all the networks
Commando with extra clips, I got ammo for all the hecklers
I'm armed to the teeth, another Valium, fall off the bed
Hit the ground and crawl to the dresser
Alcohol on my breath as I reach for the scope
I'm blackin' out, I'm all out of meds
With them benzodiazepines gone
Now it's just magazines sprawled out on the floor
Fuck the media, I'm goin' all out, this is war
(Hello darkness, my old friend)



[Chorus]
And I don't wanna be alone in the darkness (Yeah)
I don't wanna be alone in the darkness
I don't wanna be alone in the darkness anymore (Hello darkness, my old friend)

[Verse 3]
People start to show up, time to start the show up
It's 10:05 PM and the curtain starts to go up
And I'm already sweatin', but I'm locked and loaded
For rapid fire spittin' for all the concert-goers
Scopes for sniper vision, surprise from out of nowhere
As I slide the clip in from inside the hotel
Leanin' out the window, going Keyser Söze


Finger on the trigger, but I'm a licensed owner
With no prior convictions, so loss, the sky's the limit
So my supplies infinite, strapped like I'm a soldier
Got 'em hopping over walls and climbing fences
Some of them John Travolta, staying alive by inches
(Hello darkness, my old friend)
Cops are knockin', oh fuck, thought I blocked the entrance
Guess show time is over
No suicide note, just a note for target distance
But if you'd like to know the reason why I did this
You'll never find a motive, truth is I have no idea
I am just as stumped, no signs of mental illness
Just tryin' to show ya the reason why we're so fucked
'Cause by the time it's over, won't make the slightest difference


(Hello darkness, my old friend)

[Chorus]
And I don't wanna be alone in the darkness
I don't wanna be alone in the darkness
I don't wanna be alone in the darkness anymore
(Hello darkness, my old friend)

[Outro]
Yeah, we do have some breaking news from the Associated Press right now
Just gonna bring that up because we are hearing—
We have told you that the shooter is dead
And we have just learned that police are saying that the Las Vegas shooter killed himself
That is the bartender there at Mandalay Bay and I believe we're going to hear more from her


Yeah, we just wanted to share that with you
You can see behind me here, this is what he looks like
Now we did just tell you that police just earlier...
Metro was telling us that he killed himself inside the hotel room

Good morning, as we come to you on the air
We bring you breaking news, a school shooting (Crushing news)
Another school shooting (Eleven people dead)
Reports of a number of fatalities, and this time it is in Santa Fe, Texas
That is just outside Gavleston (That no one saw coming)
A mass shooting a Southern Californian school (A suspect has been...)
We are following breaking news this morning
Another deadly school shooting
This one in Santa Fe, Texas, that's just outside Houston


Twenty-six killed and twenty others wounded (Houston affiliate is reporting)
At least nine people have been killed (Somber words, making it the deadliest shooting in Texas history)
Five people dead
The attacker opening fire outside the church during a morning worship session
He unloaded the chaotic and terror, making his way inside (Five people killed in a workplace shooting, dozens of officers)
This, a deadly shooting at a food festival in Northern California
Three people so far dead
Breaking news (Fifteen wounded)
A deadly shooting at a newspaper office in Annapolis (A gunman opened fire)
Newly-released surveillance video shows the moments leading up to a mass shooting in Dayton, Ohio
Authorities say the shooter...


Darkness - Eminem متن ترانه ترجمه ی فارسی


من نمی خواهم تنها باشم ، نمی خواهم باشم
نمی خواهم در تاریکی تنها باشم


نمی خواهم در تاریکی تنها باشم
من نمی خواهم در تاریکی تنها باشم
(سلام تاریکی ، دوست قدیمی من)

[آیه 1]
من اینجا هستم ، دوباره به تنهایی
نمی توانید از این سوراخی که در آن هستم خارج شوید
مثل دیوارها در حال بسته شدن هستند
شما نمی توانید به من کمک کنید ، هیچ کس نمی تواند
من می توانم این پرده ها را ببندم
من می روم برای باز کردن
اما دوباره چیزی بسته می شود
(سلام تاریکی ، دوست قدیمی من)
احساس می کنم در لاس وگاس شلوغ هستم


آیا مبهم ترین چرا من گم شده ام نیست
اما من این شرط بندی کوچک را برای شما ایجاد می کنم
اگر شرط می بندم در مقاله فردا خواهم بود
چه کسی نفع می برد؟
(سلام تاریکی ، دوست قدیمی من)
من خیلی شبیه پدرم هستم ، شما فکر می کنید که او را می شناسم
من این اتاق Valium را نگه می دارم و بعد از طعم آن را تعقیب می کنم
یک طعم کوچک ، آن را انجام خواهد داد
شاید من آن را بگیرم و چرت بزنم ، سپس صحنه را در چند مورد پاره کنید
(سلام تاریکی ، دوست قدیمی من)
Fuck Colt 45 ، به قوی تر نیاز دارم
اگر من هر نوع کلاهبرداری کردم ، بهتر است از ودکا دور شود
دور بعد از دور بعد از دور ، من بارگیری می کنم (Haha)
این تعداد زیادی عکس است ، ها؟ (دو نفره)


(سلام تاریکی ، دوست قدیمی من)

[گروه کر]
و من نمی خواهم در تاریکی تنها باشم (بله)
نمی خواهم در تاریکی تنها باشم
من نمی خواهم در تاریکی تنها باشم
(سلام تاریکی ، دوست قدیمی من)

[آیه 2]
حالا من در منوی سرویس اتاق کنار بنزو استار هستم
من می توانم بشنوم که موسیقی همچنان به صورت مداوم ادامه دارد
من می توانم از پنجره من محل برگزاری کل گوزن ها را ببینم
این زمانی است که شما می دانید که شما شیزو هستید (سلام تاریکی ، دوست قدیمی من)
زیرا من پکن را نگه می دارم پرده از هتل خارج می کنم


موسیقی بسیار بلند است
اما تقریباً به نظر می رسد که من هیچ صدایی نمی شنوم
الان باید برای نمایش آماده می شوم
صبر کنید ، آیا این کل جمعیت است؟ من فکر کردم این گول فروخته شده است
(سلام تاریکی ، دوست قدیمی من)
اما این فقط شروع کار است ، زود است ، بیش از حد واکنش نشان ندهید
سپس چیزی به من گفت آرامش
و فقط امیدواریم که نمایش نمایش بسته شود
قبل از پر کردن هر سطر به حداکثر ، نمی خواهم به صحنه بروی
چون ممکنه کاملاً حواس باشه
شما نمی توانید یک نمایش را که کسی در آن حضور ندارد قتل کنید (سلام تاریکی ، دوست قدیمی من)
اما اگر کسی نشان ندهد چه می شود؟ حالت وحشت
هر لحظه Wacko را بزنید و به مادرش بروید
برای کنسل کردن نمایش دقیقاً همانطور که طرفداران زیر عجله ورودی هستند برنامه رفتن به خراب کردن گهواره ها ، دوربین ها از همه جهت است (سلام تاریکی ، دوست قدیمی من) مطبوعات برای رفتن به موز میمون در همه شبکه ها دشوار است کماندو با کلیپ های اضافی ، برای همه هکرها مهمات کردم من به دندان مسلح هستم ، والیوم دیگر ، از رختخواب می افتد به زمین بزنید و به کمد خزیدید الکل که نفس می کشم به حدی که می رسم رسیدم من سیاه می شوم ، من همه از مدیون خارج شده ام با آنها بنزودیازپین ها از بین رفتند حالا فقط مجله هایی هستند که روی زمین پخش می شوند لعنتی رسانه ها ، من همه چیز را دنبال می کنم ، این جنگ است (سلام تاریکی ، دوست قدیمی من) [گروه کر] و من نمی خواهم در تاریکی تنها باشم (بله) نمی خواهم در تاریکی تنها باشم من دیگر نمی خواهم در تاریکی تنها باشم (سلام تاریکی ، دوست قدیمی من) [آیه 3] مردم شروع به نشان می دهند ، زمان شروع نمایش را نشان می دهد ساعت 10:05 بعد از ظهر است و پرده شروع به بالا می کند و من قبلاً عرق می کنم ، اما قفل و بار شده ام برای آتش سریع شعله ور برای همه افراد کنسرت دامنه دید تیرانداز از خفا از جای دیگر همانطور که من کلیپ را از داخل هتل می چرخانم لاینان از پنجره بیرون می رود ، و می رود Keyser Söze انگشت خود را بر روی ماشه ، اما من صاحب مجوز هستم بدون محکومیت قبلی ، بنابراین از دست دادن ، حد آسمان است لوازم من بی نهایت است ، مثل اینکه من یک سرباز هستم روی دیوارها و نرده های نوردی می روم برخی از آنها جان تراولتا ، در اینچ زنده مانده اند (سلام تاریکی ، دوست قدیمی من) پلیس پلیس ناک است ، اوه ، فاک ، فکر کردم ورودی را مسدود کردم حدس بزن زمان نمایش به پایان رسیده است بدون یادداشت خودکشی ، فقط یک یادداشت برای فاصله هدف اما اگر دوست دارید دلیل این کار را بدانید شما هرگز انگیزه ای پیدا نخواهید کرد ، حقیقت این است که من هیچ ایده ای ندارم من به همان اندازه گیر افتاده ام ، هیچ نشانه ای از بیماری روانی نیست فقط سعی کنید برای نشان دادن دلیل اینکه چرا اینقدر لعنتی هستیم چون زمان تمام شده است ، کوچکترین تفاوت ایجاد نمی شود


(سلام تاریکی ، دوست قدیمی من)

[گروه کر]
و نمی خواهم در تاریکی تنها باشم
نمی خواهم در تاریکی تنها باشم
من نمی خواهم در تاریکی تنها باشم
(سلام تاریکی ، دوست قدیمی من)

[Outro]
بله ، در حال حاضر خبرهای خبری از آسوشیتدپرس داریم
فقط بخاطر اینکه می شنویم
ما به شما گفته ایم که تیرانداز مرده است
و ما تازه آموخته ایم که پلیس می گوید تیرانداز لاس وگاس خود را کشته است
این بارمن آنجا در خلیج ماندالی است و من معتقدم که می خواهیم از او بیشتر بشنویم


بله ، ما فقط می خواستیم این موضوع را با شما در میان بگذاریم
شما می توانید پشت سر من در اینجا ببینید ، این همان چیزی است که او به نظر می رسد
اکنون ما فقط به شما گفتیم که پلیس اوایل ...
مترو به ما می گفت که خودش را درون اتاق هتل کشته است

صبح بخیر ، همانطور که ما در هوا به شما می آیند
ما خبرهای شکنی ، تیراندازی در مدرسه را برای شما آورده ایم (اخبار خردکننده)
تیراندازی مدرسه دیگر (یازده نفر کشته شدند)
گزارش از تعداد تلفات ، و این بار در سانتافه ، تگزاس است
باشگاه