MENU 1 (X)

Tried Our Best - Drake 「Dalszöveg」 - Magyar fordítás

I swear that there's a list of places that I've been with you, I wanna go without you
Just so I can know what it's like to be there without havin' to argue
Swear I didn't have the discipline to leave your ass at home, you make it hard to
This life'll take a lot of listening to one another, I shouldn't have involved you

Sanderlei Silveira ® - 2023-10-06T18:56-03:00 - BR X

#sanderlei #lyrics #TikTok


Tried Our Best - Drake 「Dalszöveg」

I swear that there's a list of places that I've been with you, I wanna go without you
Just so I can know what it's like to be there without havin' to argue
Swear I didn't have the discipline to leave your ass at home, you make it hard to
This life'll take a lot of listening to one another, I shouldn't have involved you
I know not to cry
Leave you at home if I wanna to have a good night
Leave you at home if I wanna have a good time, peace of mind
Leave you at home, bein' honest with you sometimes, I might
Leave you at home, blue bubbles blowin' my line, hard times, stressed out, bad vibes

[Chorus]
Treat you like, treated you like you're one of mine
Treated you, treated you, treated you, treated you, treated you, treated you, treated you, treated you, treated you, treat you right, treat you right



[Verse 2]
There's no ribbon givin' to anyone that you dealt with
No badge of honor, no ceremony or benefits, I gotta start us up a support group with a membership
Your girls in the bathroom layin' down white lines like supremacist
Wockhardt, and Sierra Mist
Champagne eggs benedict, soon call but a therapist
I'll cater to you girl but late night you a terrorist
The girl that the boy cherishes, working late night at the pyramid and it ain't right
Ain't something I can make right
Fuckin' up another date night
Fuckin' up another great night
Message red like a brake light
Words sharp like a steak knife


Fishin' for some answers in the ocean with a fuckin' great white
We in the club with your gay friends
Always put you on a straight flight
You YSL like buy me some
I'm YSL like a snake bite
I swear to God you think I'm Shakespeare
That's why you always wanna play right
This ain't something I can make right

[Chorus]
Treat you like, treated you like you're one of mine
Treated you, treated you, treated you, treated you, treated you, treated you, treated you, treated you, treated you, treat you right (Treat you right)
Treat you right (Treat you right)
(Wockhardt, and Sierra Mist)









Tried Our Best - Drake 「Dalszöveg」 - Magyar fordítás


Esküszöm, hogy van egy listája azokról a helyekről, amelyekkel veled voltam, nélküled akarok menni
Csak hogy tudjam, milyen érzés ott lenni, ha nem érhetem meg
Esküszöm, hogy nem volt fegyelem, hogy otthon hagyjam a seggét, megnehezíted
Ez az élet sok hallgatást igényel, nem kellett volna bevonnom
Tudom, hogy nem sírni
Hagyja otthon, ha jó éjszakát akarok lenni
Hagyja otthon, ha jól szeretném, hogy jól érezzem magukat, nyugalmat
Hagyj otthon, légy őszinte veled néha, talán
Hagyj otthon, a kék buborékok fújják a vonalomat, nehéz idők, stresszes, rossz hangulatok

[Énekkar]
Bánj veled, úgy bánj veled, mintha az egyik vagy az egyik
Bántak veled, bántak veled, bánj veled, bánj veled, bánj veled, bánj veled, bánj veled, bánj veled, helyesen bánj veled



[2. vers]
Nincs olyan szalag, akivel foglalkozott, akivel foglalkozott
Nincs kitüntetési jelvény, nincs szertartás vagy előny, el kell kezdenem minket egy támogató csoport tagsággal
A lányaid a fürdőszobában olyan fehér vonalakat, mint a szupermacista
Wockhardt és Sierra Mist
Pezsgő tojás Benedict, hamarosan hívjon, de terapeuta
Én gondoskodni fogok neked lányról, de késő este terrorist
A lány, akit a fiú ápol, késő este dolgozik a piramison, és ez nem igaz
Nem valami, amit helyre tudok hozni
Kibaszott egy újabb randevú éjszakát
Kibaszott egy újabb nagyszerű éjszakát
Üzenet piros, mint egy féklámpa
A szavak élesek, mint egy steakkés


Fishin 'néhány válaszért az óceánban egy kibaszott nagy fehérvel
Mi a klubban meleg barátaiddal
Mindig egyenes járatra tegyen
Te, mint valami, vásárolsz nekem
YSL vagyok, mint egy kígyócsípés
Esküszöm Istenre, hogy azt gondolod, hogy Shakespeare vagyok
Ezért mindig jól akarsz játszani
Ez nem valami, amit helyre tudok hozni

[Énekkar]
Bánj veled, úgy bánj veled, mintha az egyik vagy az egyik
Bánult veled, bánj veled, bánj veled, bánj veled, bánj veled, bánj veled, bánj veled, bánj veled, bánj veled, helyesen kezelj (jól bánj veled)
Jól bánj veled (Jól bánj veled)
(Wockhardt és Sierra Mist)




Sanderlei Silveira

#sanderlei

Restaurantes Joinville

PDF Download

Educacional - Sanderlei Silveira