No hay mensajes de mi amor
Esa niña ya cambió
No supe ni cómo fue
Tan solo no la miré
Sanderlei Silveira ® - 2023-10-06T00:02-03:00 - BR X
No hay mensajes de mi amor
Esa niña ya cambió
No supe ni cómo fue
Tan solo no la miré
Y poco a poco, baby, tú te me alejabas más
Ya no quise ni entender el porqué ahora ya no estás
[Coro]
Y lloro
Baby, te juro que me siento solo
Y aunque a veces a la noche imploro que vuelvas porque ahora me siento solo
Aunque a veces tomando no la aguanto
Y me dice que no será pa' tanto
Y yo intentando contener mi llanto
Haciendo como que no duele tanto
[Interludio]
Puro Junior H
Cómo no
[Verso 2]
Te fuiste sin dar razón
Me dio un beso y se marchó
Pensé todo estaba bien
Pero creo que así no fue
Si de mí todo entregué
Y siempre me han pagado mal
El cora que te regalé lo dejaste en mi casa
[Coro]
Y lloro
Baby, te juro que me siento solo
Y aunque a veces a la noche imploro que vuelvas porque ahora me siento solo
Aunque a veces tomando no la aguanto
Y me dice que no será pa' tanto
Y yo intentando contener mi llanto
Haciendo como que no duele tanto
[Outro Instrumental]
Neexistujú žiadne správy od mojej lásky
To dievča sa už zmenilo
Ani som nevedel, aké to bolo
Len som sa na ňu nepozeral
A trochu za málo, zlatko, presťahoval si sa ďalej odo mňa
Nechcel som ani pochopiť, prečo tu už nie si
[Chorus]
A plačem
Zlato, prisahám, že sa cítim sám
A aj keď niekedy v noci vás žiadam, aby ste sa vrátili, pretože teraz sa cítim sám
Aj keď niekedy nemôžem vydržať
A ona mi hovorí, že to nebude tak dlho
A snažím sa zadržať svoje slzy
Predstierať, že to veľmi neubližuje
[Interlude]
Puro Junior H
Ako nie
[Verš 2]
Odišli ste bez toho, aby ste uviedli dôvod
Dala mi bozkávať a odišla
Myslel som si, že je všetko v poriadku
Ale myslím si, že to tak nebolo
Keby som dal všetko zo seba
A vždy som bol nedostatočne platený
Srdce, ktoré som ti dal, nechal si to v mojom dome
[Chorus]
A plačem
Zlato, prisahám, že sa cítim sám
A aj keď niekedy v noci vás žiadam, aby ste sa vrátili, pretože teraz sa cítim sám
Aj keď niekedy nemôžem vydržať
A hovorí mi, že to nebude tak dlho
A snažím sa zadržať svoje slzy
Predstierať, že to veľmi neubližuje
[Instrumental Outro]