MENU 2 (X)

Szpaku - Anioł Stróż - Български превод (Текст)

Za mną same kłopoty, zoba, co zrobiliśmy
Byłem pato, dzisiaj biznesmen
A ten fame zaraz minie, jak te pizdy gdzieś
Lepiej nie mogłem wymarzyć sobie tak jak dziś tu jest

Sanderlei Silveira - 2024-01-07T11:21-03:00 - US ∞ X

#sanderlei #lyrics #TikTok


Szpaku - Anioł Stróż (Текст)

Za mną same kłopoty, zoba, co zrobiliśmy
Byłem pato, dzisiaj biznesmen
A ten fame zaraz minie, jak te pizdy gdzieś
Lepiej nie mogłem wymarzyć sobie tak jak dziś tu jest
Łyso ogolona głowa i nie, że łysieję, ziomal
Po prostu taka droga, tak ten blok nas wychował
Łatwo to jest co najwyżej, tu zamotać towar
Nie wiem jaka moda, ale wiem, że przypałowa
Stadionowe race płoną, gdy kończymy koncert
A ziomy na bombie, odkąd wbili na siłownię
Bąbel, przestań się już martwić o mnie
Już nie myślę, czy znikną problemy, gdy je potnę
Oh, kiedyś dziki, dzisiaj Bombay Sapphire


One mają na iPhone'ach te tapety z nami
Tamci narkomani, to dziś benzowraki
Życzę farta bykom, co rzucają paki

[Przejście]
Tęsknię za przyjacielem, kurwa, wiesz o tym
I tylko on będzie wiedział, że ten wers jest o nim
Yo, młody
Dwa-zero-dwa-cztery, jestem gotowy

[Refren]
Mój anioł stróż lata w dresie, mordo, wiesz o tym
Najebał ból i cierpienie i przyniósł w chuj floty
Znaki na niebie to nasz gang sign, wiesz o tym (wiesz o tym)


Mam wydziarane skrzydła, coś jak te od Dody

[Zwrotka 2]
Nie chcę z nikim nawet gadać, tylko pisać wersy
Nic mnie tak nie rujnowało jak ten melanż — wierz mi
Nigdy nie zostawił Roki mnie, gdy była chujnia
Który rok żyję jak w katakumbach? (oh)
Ty nie pytaj mnie o formę, tylko co mnie zmutowało
Motywowało jak mówili, że wstyd słuchać
Młody kucharz, mam przepis na ten sos tutaj
Nie chcę żałować nic, gdy zapuka kostucha
Takie dupy, że nie chciałyby Ci nawet przyjść do głowy
Czuję głód, jakbym w rapie znowu był nowy
Ty to nie ludzik LEGO, nikt Ci nie pomoże




Sam musisz poukładać się, odnaleźć głowę
A życie czasem kopie nas jak Tomasz Sarara
Jak Gaara mam bagaż, bogaty w doznania
Weź psa ze schroniska, co smutek ma w oczach
Nikt tak mocno nie kocha

[Przejście]
Macie zajebiste ciuchy, ale skilla zero
Scena jest jedzona, jakby była mirabelą (hahaha)
Yo, elo
Przekaż hienom, że to jeszcze nie minęło

[Refren]
Mój anioł stróż lata w dresie, mordo, wiesz o tym


Najebał ból i cierpienie i przyniósł w chuj floty
Znaki na niebie to nasz gang sign, wiesz o tym (wiesz o tym)
Mam wydziarane skrzydła, coś jak te od Dody





Szpaku - Anioł Stróż - Български превод (Текст)


Не съм имал нищо друго освен проблеми, вижте какво сме направили
Бях пато, днес съм бизнесмен
И тази слава скоро ще избледнее, като тези пити някъде
Не можех да мечтая по -добре какво е тук днес
Плешива глава и не че оплешивявам, пич
Това е просто такъв, какъвто е начинът, по който ни повдигна този блок
В най -добрия случай е лесно да объркате стоките тук
Не знам каква е модата, но знам, че е лошо
Стадионът се изгарят, докато завършваме концерта
И момчетата са на ролка, откакто се удариха в салона


Балон, спрете да се притеснявате за мен
Вече не мисля дали проблемите ще изчезнат, когато ги режа
О, веднъж див, днес Бомбай сапфир
Те имат тези тапети с нас на своите iPhone
Тези наркомани вече са бензинови останки
Пожелавам късмет на биковете, които хвърлят опаковки

[Преход]
Липсва ми приятелю, майната, знаеш ли го
И само той ще знае, че този стих е за него
Йо, млад
Два нула-две-четири, аз съм готов

[Припев]


Моят ангел пазител лети наоколо в анцуг, ти се сблъскваш, знаеш ли го
Той прецака болката и страданието и донесе флота в ада
Знаците в небето са нашата знака на бандата, знаете ли го (знаете ли го)
Имам разкъсани крила, като тези от Дода

[Стих 2]
Дори не искам да говоря с никого, просто искам да пиша редове
Нищо не ме съсипа толкова, колкото този меланж - повярвайте ми
Рока никога не ме е напускал, когато нещата са били груби
Коя година живея като в катакомбите? (О)
Не ме питайте за моята форма, точно това, което ме е мутирало
Беше мотивиращо, когато казаха, че е срамно да слушам
Млад готвач, имам рецептата за този сос тук
Не искам да съжалявам за нищо, когато мрачният жътвар дойде да почука


Такива кашоу, че те дори не биха ви прекосили ума
Чувствам се гладен, сякаш отново съм нов за рап
Вие не сте фигура на LEGO, никой няма да ви помогне
Трябва да се подредиш и да намериш главата си
И животът понякога ни рита като Томаш Сарара
Подобно на Гаара, имам багаж, богат на преживявания
Вземете куче от приюта, което има тъга в очите му
Никой не обича толкова много

[Преход]
Имате страхотни дрехи, но нулеви умения
Сцената се яде така, сякаш е мирабел (хахаха)
Йо, йо
Кажете на хиените, че все още не е приключило



[Припев]
Моят ангел пазител лети наоколо в анцуг, ти се сблъскваш, знаеш ли го
Той прецака болката и страданието и донесе флота в ада
Знаците в небето са нашата знака на бандата, знаете ли го (знаете ли го)
Имам разкъсани крила, нещо като тези от Дода



Sanderlei Silveira

#sanderlei #lyrics