MENU

Other Friends (翻訳 日本語で by Sanderlei) Steven Universe 「歌詞」

[SPINEL, spoken]
Well, well, well, well, well!
Lemme get a look at the menagerie!
You must be Amethyst



TOP 1 日本


Other Friends (翻訳 日本語で by Sanderlei) Steven Universe 「歌詞」

[SPINEL, spoken]
Well, well, well, well, well!
Lemme get a look at the menagerie!
You must be Amethyst
You must be Garnet
And Pink Diamond's Pearl, wow, she took you with her, isn't that just swell?

[PEARL, spoken]
It can't be!

[SPINEL, spoken]
Oh, but it can be!
And it is!


I got a new style and a few new toys that are gonna put an end to your happily ever after, once and for all!

[STEVEN, spoken]
Whoa, whoa! This has gotta be a misunderstanding, in case you haven't heard, I've established peace across the-

[SPINEL, spoken]


Yeah, yeah, I've heard. I've had your little message to the universe on LOOP! I just love that part, where Pink Diamond spends the rest of her days on this nowhere planet with a bunch of nobodies!

(sung)

That's right I heard the story over and over again
Gee, it's swell to finally meet her other friends
That's right I heard the story, don't really like how it ends
Gee, it's swell to finally meet her other friends



What did she say about me? What did she say?
What did you do without me? What did you do?
Did you play games without me? What did you play?
Did you think all this time that I wouldn't find out about you?

That's right I heard the story over and over again
Gee, it's swell to finally meet her other friends

[GARNET, spoken]
She's running circles around us!


[AMETHYST, spoken]


I'm rusty, give me a break!

[PEARL, spoken]
It really is her, but she can't be serious!

[STEVEN, spoken]
You know her, Pearl? Can you tell us who she is?

[SPINEL]
Who am I? Who am I? What are you even saying?
I'm the loser of the game you didn't know you were playing!
Let's play another game this time I get to win
Lives on the line
Winner takes all
Ready or not
Let's begin!

Oh, that's right I heard the story over and over again
Gee, it's swell to finally beat her other friends


Oh, that's right I heard the story, don't really like how it ends
Gee, it's swell to finally beat her other
Other
Other friends


Other Friends (翻訳 日本語で by Sanderlei) Steven Universe 「歌詞」 - 翻訳 日本語で

[スピネル、話しました]
まあ、まあ、まあ、まあ、まあ!
レンメは動物園を見てみましょう!
あなたはアメジストでなければなりません
あなたはガーネットでなければなりません
ピンクダイアモンドのPearl、うわー、彼女はあなたを連れ去りました、それはただうねりではないですか?

[パール、話された]
それはできません!

[スピネル、話しました]
ああ、それは可能です!
そしてそうです!
私は新しいスタイルといくつかの新しいおもちゃを手に入れましたが、いつまでも幸せに終わります!


[スティーブン、話されている]
おっと、おっと!これは誤解されているはずです、あなたが聞いていない場合のために、私は平和を確立しました-

[スピネル、話しました]
うん、うん、聞いたよ。 LOOPで宇宙への小さなメッセージを送りました!私はその部分が大好きです。ピンクダイヤモンドは、残りの日々をこのどこにもない惑星でたくさんのボディを費やして過ごします。

(歌う)

そうだね、何度も何度も話を聞いた
いや、やっと彼女の他の友達に会うことができる
そうです、話を聞いたのですが、それがどのように終わるか本当に好きではありません
いや、やっと彼女の他の友達に会うことができる

彼女は私について何を言いましたか?彼女は何と言いましたか?
私なしで何をしたの?あなたは何をした?
私なしでゲームをしましたか?何をしましたか
今まで私があなたについて知りたくないと思っていましたか?

そうだね、何度も何度も話を聞いた
いや、やっと彼女の他の友達に会うことができる



[GARNET、話されている]
彼女は私たちの周りに輪を走っています!

[アメジスト、話しました]
さびてます、休憩してください!

[パール、話された]
それは本当に彼女ですが、彼女は本気ではありません!

[スティーブン、話されている]
あなたは彼女を知っています、パール?彼女が誰であるか教えていただけますか?

[スピネル]
私は誰?私は誰?なんて言ってるの?
私はあなたがプレーしていることを知らなかったゲームの敗者です!
今回は勝つために別のゲームをプレイしましょう
ラインに住んでいます
勝者はすべてを取る
レディ・オア・ノット


さぁ、始めよう!

ああ、そうだね。
いや、やっと他の友達を倒した
ああ、そうです、話を聞いたのですが、それがどのように終わるか本当に好きではありません
ああ、やっと彼女を倒した
その他の
他の友達