(JUZNI VETAR: NA GRANICI) | Niko neće džanum
Ni za živu glavu
Da mi leči ranu
Niko neće džanum
by Sanderlei Silveira ® - 28/05/2023 - US X
(JUZNI VETAR: NA GRANICI) | Niko neće džanum
Ni za živu glavu
Da mi leči ranu
Niko neće džanum
[Strofa]
Dok tone veče, vraćam isti san
Preda mnom svetac drži crni lan
U more, sure boje, zove me taj glas
Nemam ja sreće, nemam spas (Nemam spas)
[Pred-Refren]
Niko neće džanum, niko neće moju bol
Da ga suze ganu, da mu predam se
Niko neće džanum, niko neće moju bol
Na mom jastuku, bez mira, sanjam zle
[Refren]
Ni do zadnjeg leta, ni do kraja sveta
Sudbina je moja kleta
Ova duša nema dom, ova duša nema ton
Crne zore sveće gore, moje more
[Post-Refren]
Moje more, moje more
Moje more, moje more
Moje more, moje more
Moje more, moje more
[Refren]
Ni do zadnjeg leta, ni do kraja sveta
Sudbina je moja kleta
Moje more, moje more
Moje more
[Završetak]
Niko neće džanum
Ni za živu glavu
Da mi leči ranu
Niko neće džanum
誰もジャナムを望んでいません
生計のためではありません
私の傷を癒すために
誰もジャナムを望んでいません
[スタンザ]
夕方の秋になると、私は同じ夢に戻ります
私の前で、聖人は黒いリネンを持っています
海に、確かに色、その声が私を呼んでいます
私は運がありません、私は救いがありません(私には救いがありません)
[プリコーラス]
誰もジャナムを望んでいません、誰も私の痛みを望んでいません
涙を流され、彼に降伏する
誰もジャナムを望んでいません、誰も私の痛みを望んでいません
私の枕の上で、平和なし、私は悪を夢見ています
[控える]
最後のフライトまで、世界の終わりまでではありません
運命は私の呪いです
この魂には家がなく、この魂にはトーンがありません
私の海、黒い夜明けが燃えています
[後chorus]
私の海、私の海
私の海、私の海
私の海、私の海
私の海、私の海
[控える]
最後のフライトまで、世界の終わりまでではありません
運命は私の呪いです
私の海、私の海
私の海
[完了]
誰もジャナムを望んでいません
生計のためではありません
私の傷を癒すために
誰もジャナムを望んでいません