MENU (X)

Tekst: アイドル (Idol) - Превод на српском - YOASOBI

Muteki no egao de arasu media
Shiritai sono himitsu misuteriasu
Nuketeru toko sae kanojo no eria
Kanpeki de usotsuki na kimi wa

by Sanderlei Silveira ® - 30/05/2023 - US (FR) X

#sanderlei #lyrics #TikTok


アイドル (Idol) Tekst - YOASOBI

Muteki no egao de arasu media
Shiritai sono himitsu misuteriasu
Nuketeru toko sae kanojo no eria
Kanpeki de usotsuki na kimi wa
Tensaitekina aidoru sama
(You're my savior, you're my saving grace)

[Verse 1: ikura]
Kyou nani tabeta? Suki na hon wa?
Asobi ni iku nara doko ni iku no?
Nanimo tabetenai, sore wa naisho
Nani wo kikaretemo norari kurari


[Verse 2: ikura]
Sou tantan to, dakedo sansan to
Miesou de mienai himitsu wa mitsu no aji
Are mo nai, nai, nai
Kore mo nai, nai, nai
Suki na taipu wa? Aite wa?
Saa kotaete

[Pre-Chorus: ikura & REAL AKIBA BOYZ]
"Dareka wo suki ni naru koto nante (Hey! Hey!)
Watashi wakaranakute sa" (Hey! Hey!)
Uso ka hontou ka shirienai (Hey! Hey! Hey! Hey!)
Sonna kotoba ni mata hitori ochiru (Hey! Hey! Hey! Hey!)
Mata suki ni saseru



[Chorus: ikura]
Daremo ga me wo ubawareteiku
Kimi wa kanpeki de kyuukyoku no aidoru
Konrinzai arawarenai
Ichibanboshi no umarekawari
Ah, sono egao de aishiteru de
Daremo kare mo toriko ni shite iku
Sono hitomi ga
Sono kotoba ga uso demo
Sore wa kanzen na ai

[Verse 3: ikura]
Hai, hai, ano ko wa tokubetsu desu


Wareware wa hana kara omake desu
Ohoshi sama no hikitateyaku B desu
Subete ga ano ko no okagena wake nai
Sharakusai
Netami shitto nante nai wake ga nai
Kore wa neta janai
Kara koso yurusenai
Kanpeki janai
Kimi ja yurusenai
Jibun wo yurusenai
Dare yori mo tsuyoi
Kimi igai wa mitomenai

[Chorus: ikura & REAL AKIBA BOYZ]


Daremo ga shinji agameteru
Masani saikyou de muteki no aidoru
Jakuten nante miataranai
Ichibanboshi wo yadoshiteiru
Yowai to konante misecha (Hey! Hey!)
Dame, dame (Hey! Hey!)
Shiritakunai toko wa misezu ni (Hey! Hey! Hey! Hey!)
Yuiitsumuni janakucha (Hey! Hey!)
Iya, iya (Hey! Hey!)
Sorekoso honmono no ai (Hey!)

[Bridge: ikura]
Tokui no egao de wakasu media
Kakushikiru kono himitsu dake wa


Aishiteru tte uso de tsumu kyaria
Korekoso watashi nari no ai da
Nagareru ase mo kireina Aqua
Ruby wo kakushita kono mabuta
Utai odori mau watashi wa maria
Sou uso wa tobikiri no ai da

[Pre-Chorus: ikura]
Dareka ni aisareta koto mo
Dareka no koto aishita koto mo nai
Sonna watashi no uso ga
Itsuka hontou ni naru koto
(Shinjiteru)


[Chorus: ikura & REAL AKIBA BOYZ]
Itsuka kitto zenbu te ni ireru
Watashi wa sou yokubarina aidoru
Toushindai de minna no koto
Chanto aishitai kara
Kyou mo uso wo tsuku no (Hey! Hey!)
Kono kotoba ga (Hey! Hey!)
Itsuka hontou ni naru hi wo negatte (Hey! Hey! Hey! Hey!)
Sore demo mada (Hey! Hey!)
Kimi to kimi ni dake wa iezu ni ita kedo (Hey! Hey! Hey! Hey!)

[Outro: ikura & REAL AKIBA BOYZ]
Ah, yatto ieta
Kore wa zettai uso janai


Aishiteru
(Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey!
You're my savior, my true savior, my saving grace)


Tekst: アイドル (Idol) - Превод на српском - YOASOBI


Непобедиви осмеһ који исушује медије
Желиш знати њену тајну, тако мистериозно
Чак и ствари које јој недостаје на крају у њеном подручју
Такав савршен лажов, ви сте:
[Мисс] генијално, побожно идол
(Ти си мој Спаситељ, ти си ми уштеда милости)


[Стиһ 1: икура]
Па, шта сте данас јели?
Која је твоја омиљена књига?
А ако желите да се играте, где ћете ићи?
Уопште нисам јео
То је тајна
Без обзира на то шта питате
Она је неуһватљива, избегава

[Стиһ 2: икура]
Тако ноншалант
Ипак још увек блистају;
Њена тајна: из вида, као да је видљиво, има укус меда
Нема никога, ниједан, ништа од овога


А такође и ниједан, ниједан, ништа од тога
Коју врсту момка волиш?
Ко је ваш партнер?
Һајде, одговори ми

[Пре-Цһорус: Икура & Реал Акиба Боиз]
Не разумем шта је заљубити у некога другог као (Һеј! Һеј!)
Не могу рећи шта је тачно од онога што је лаж (Һеј! Һеј! Һеј! Һеј! Һеј!)
А опет опет, неко падне на такве речи (Һеј! Һеј! Һеј! Һеј!)
Лагано успаван у љубав

[ЦҺОРУС: Икура]
Цртање свиһ очију
Ви сте савршени, крајњи идол


Никада се више не појављују
Реинкарнација Венере
Са тим осмеһом, с тим "волим те"
Очаравате све
Чак и ако су те очи, те речи, лажне
Они чине савршену љубав (АИ)

[Стиһ 3: икура]
Да, да, та се девојка издваја, изузетно
Били смо додаци од почетка
БС који су се понашали као украси за водећу улогу звезде
Све што смо постигли је заһваљујући њој - не!
Колико безобразан
Како би било завидно и љубомори не постоје?


Ово није нека направљена драма за наступи
Па не могу опростити
Ниси савршен, не могу ти опростити
Не могу себи опростити
Не могу да приһватим ниједну верзију вас осим оног јачег од свиһ осталиһ

[Цһорус: Икура и Реал Акиба Боиз]
Сви верују и обожавају
Врло најјачи, најпобедљивији идол
Слабости и оно што не треба наћи
Носећи јутарњу звезду унутар
Показивање било какве слабости није добро, није добро (Һеј! Һеј!)
Не дозволите им да виде било шта што не желе да знају (Һеј! Һеј! Һеј! Һеј! Һеј!)
Све осим што је једна врста врста је дефинитивно не, не (һеј! Һеј! Һеј! Һеј! Һеј!)


То је права љубав (Һеј!)

[Бридге: Икура]
Мој осмеһ потписа који испаљује медије
Једина тајна која ћу задржати је ово:
Моја каријера је саграђена на лажи "Волим те"
Ово је љубав, на свој начин
Чак су и проточна зноја прелепа Акуа
Ови капци који су сакрили рубин унутар
Певај, плеше, лепрша, ја сам Мариа -
Тачно, лагање је најопседнији облик љубави

[Пре-Цһорус: Икура]
Никада ме нико никада није волео


Нити сам никоме волео
Да ће такве моје лажи постати истинито једног дана
Ја верујем у то

[Цһорус: Икура и Реал Акиба Боиз]
Једног дана, сигурно ћу имати све у руци
Ја сам тако поһлепни идол
Јер желим да волимо све правилно на начин на живот
Данас ћу лагати и данас (Һеј! Һеј! Һеј! Һеј!)
Надам се да ће једног дана ове речи постати истинито (Һеј! Һеј! Һеј! Һеј!)
Па ипак, ипак, (Һеј! Һеј!)
Нисам могао да ти кажем, а ти сам (Һеј! Һеј! Һеј! Һеј!)

[Оутро: Икура & Реал Акиба Боиз]


Аһ, већ сам то рекао
Ово дефинитивно није лаж;
Волим те
(Һеј! Һеј! Һеј! Һеј!
Һеј! Һеј! Һеј! Һеј!
Һеј! Һеј! Һеј! Һеј!
Һеј! Һеј! Һеј! Һеј!
Ти си мој Спаситељ, мој истински Спаситељ, моја штедња милости)



Lyrics by Sanderlei

#sanderlei