MENU (X)

متن آواز سلطانة عمان: アイドル (Idol) - الترجمة إلى العربية سلطانة عمان - YOASOBI

Muteki no egao de arasu media
Shiritai sono himitsu misuteriasu
Nuketeru toko sae kanojo no eria
Kanpeki de usotsuki na kimi wa

by Sanderlei Silveira ® - 30/05/2023 - US (FR) X

#sanderlei #lyrics #TikTok


アイドル (Idol) متن آواز سلطانة عمان - YOASOBI

Muteki no egao de arasu media
Shiritai sono himitsu misuteriasu
Nuketeru toko sae kanojo no eria
Kanpeki de usotsuki na kimi wa
Tensaitekina aidoru sama
(You're my savior, you're my saving grace)

[Verse 1: ikura]
Kyou nani tabeta? Suki na hon wa?
Asobi ni iku nara doko ni iku no?
Nanimo tabetenai, sore wa naisho
Nani wo kikaretemo norari kurari


[Verse 2: ikura]
Sou tantan to, dakedo sansan to
Miesou de mienai himitsu wa mitsu no aji
Are mo nai, nai, nai
Kore mo nai, nai, nai
Suki na taipu wa? Aite wa?
Saa kotaete

[Pre-Chorus: ikura & REAL AKIBA BOYZ]
"Dareka wo suki ni naru koto nante (Hey! Hey!)
Watashi wakaranakute sa" (Hey! Hey!)
Uso ka hontou ka shirienai (Hey! Hey! Hey! Hey!)
Sonna kotoba ni mata hitori ochiru (Hey! Hey! Hey! Hey!)
Mata suki ni saseru



[Chorus: ikura]
Daremo ga me wo ubawareteiku
Kimi wa kanpeki de kyuukyoku no aidoru
Konrinzai arawarenai
Ichibanboshi no umarekawari
Ah, sono egao de aishiteru de
Daremo kare mo toriko ni shite iku
Sono hitomi ga
Sono kotoba ga uso demo
Sore wa kanzen na ai

[Verse 3: ikura]
Hai, hai, ano ko wa tokubetsu desu


Wareware wa hana kara omake desu
Ohoshi sama no hikitateyaku B desu
Subete ga ano ko no okagena wake nai
Sharakusai
Netami shitto nante nai wake ga nai
Kore wa neta janai
Kara koso yurusenai
Kanpeki janai
Kimi ja yurusenai
Jibun wo yurusenai
Dare yori mo tsuyoi
Kimi igai wa mitomenai

[Chorus: ikura & REAL AKIBA BOYZ]


Daremo ga shinji agameteru
Masani saikyou de muteki no aidoru
Jakuten nante miataranai
Ichibanboshi wo yadoshiteiru
Yowai to konante misecha (Hey! Hey!)
Dame, dame (Hey! Hey!)
Shiritakunai toko wa misezu ni (Hey! Hey! Hey! Hey!)
Yuiitsumuni janakucha (Hey! Hey!)
Iya, iya (Hey! Hey!)
Sorekoso honmono no ai (Hey!)

[Bridge: ikura]
Tokui no egao de wakasu media
Kakushikiru kono himitsu dake wa


Aishiteru tte uso de tsumu kyaria
Korekoso watashi nari no ai da
Nagareru ase mo kireina Aqua
Ruby wo kakushita kono mabuta
Utai odori mau watashi wa maria
Sou uso wa tobikiri no ai da

[Pre-Chorus: ikura]
Dareka ni aisareta koto mo
Dareka no koto aishita koto mo nai
Sonna watashi no uso ga
Itsuka hontou ni naru koto
(Shinjiteru)


[Chorus: ikura & REAL AKIBA BOYZ]
Itsuka kitto zenbu te ni ireru
Watashi wa sou yokubarina aidoru
Toushindai de minna no koto
Chanto aishitai kara
Kyou mo uso wo tsuku no (Hey! Hey!)
Kono kotoba ga (Hey! Hey!)
Itsuka hontou ni naru hi wo negatte (Hey! Hey! Hey! Hey!)
Sore demo mada (Hey! Hey!)
Kimi to kimi ni dake wa iezu ni ita kedo (Hey! Hey! Hey! Hey!)

[Outro: ikura & REAL AKIBA BOYZ]
Ah, yatto ieta
Kore wa zettai uso janai


Aishiteru
(Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey!
You're my savior, my true savior, my saving grace)


متن آواز سلطانة عمان: アイドル (Idol) - الترجمة إلى العربية سلطانة عمان - YOASOBI


الابتسامة التي لا تقهر التي تمزق وسائل الإعلام
أريد أن تعرف سرها ، غامض للغاية
حتى الأشياء التي تفتقر إليها في منطقتها
هذا كاذب مثالي ، أنت:
[ملكة جمال] عبقري ، إلهي المعبود
(أنت منقذي ، أنت نعمة إنقاذ)


[الآية 1: إيكورا]
إذن ، ماذا تأكل اليوم؟
ما هو كتابك المفضل؟
وإذا كنت تريد الذهاب للعب ، فأين ستذهب؟
لم آكل على الإطلاق
هذا سر
لا يهم ما تسأل
إنها بعيدة المنال ، مراوغة

[الآية 2: إيكورا]
جدا غير مبال
ومع ذلك ، لا يزال مشرقًا ؛
سرها: بعيدًا عن الأنظار ، كما لو كان مرئيًا ، لديه طعم العسل
لا يوجد شيء ، لا شيء من هذا


وكذلك لا شيء ، لا شيء ، لا شيء من ذلك
ما نوع الرجل الذي يعجبك؟
من هو شريكك؟
تعال ، أجبني

[قبل الممتدة: Ikura & Real Akiba Boyz]
لا أفهم ما يشبه الوقوع في حب شخص آخر (مهلا! مهلا!)
لا أستطيع أن أقول ما هو صحيح من الكذبة (مهلا! مهلا! مهلا! مهلا!)
ومرة أخرى ، يسقط شخص ما لمثل هذه الكلمات (مهلا! مهلا! مهلا! مهلا!)
هدوء بلطف في الحب

[جوقة: إيكورا]
رسم عيون الجميع
أنت المعبود المثالي ، النهائي


لا تظهر مرة أخرى
تناسخ فينوس
مع تلك الابتسامة ، مع ذلك "أحبك"
أنت آسر الجميع
حتى لو كانت تلك العيون ، تلك الكلمات ، خاطئة
إنهم يشكلون حبًا مثاليًا (منظمة العفو الدولية)

[الآية 3: إيكورا]
نعم ، نعم ، تلك الفتاة تبرز ، استثنائية
كنا إضافات من البداية
BS التي كانت بمثابة زينة لدور النجم الرائد
كل ما أنجزناه هو بفضلها - لا!
كم هو وقح
كيف يمكن للحسد والغيرة غير موجودة؟


هذه ليست بعض الدراما المكياج للمظاهر
لذلك لا أستطيع أن أسامح
أنت لست مثاليًا ، لا أستطيع أن أسامحك
لا أستطيع أن أسامح نفسي
لا أستطيع قبول أي نسخة منك بخلاف الإصدار الأقوى من أي شخص آخر

[جوقة: Ikura & Real Akiba Boyz]
الجميع يثقون ويعبدون
المعبود الأقوى والأكثر قهر
نقاط الضعف وما لا يمكن العثور عليها
يحمل نجمة الصباح في الداخل
إظهار أي ضعف ليس جيدًا ، لا جيد (مهلا! مهلا!)
لا تدعهم يرون أي شيء لا يريدون أن يعرفوه (مهلا! مهلا! مهلا! مهلا!)
أي شيء سوى كونك فريد من نوعه هو لا ، لا ، لا (مهلا! مهلا! مهلا! مهلا!)


هذا هو الحب الحقيقي (مهلا!)

[جسر: إيكورا]
ابتسامتي المميزة التي تطلق وسائل الإعلام
السر الوحيد الذي سأحتفظ به هو:
تم بناء مسيرتي على مزيفة "أحبك"
هذا هو الحب ، بطريقتي الخاصة
حتى التعرق المتدفق جميل أكوا
هذه الجفون التي اختبأت الياقوت في الداخل
الغناء والرقص والرفرف ، أنا ماريا -
صحيح ، الكذب هو أشكال الحب الرائعة

[قبل الممتدة: إيكورا]
لم أحب أي شخص من قبل


ولم أحب أي شخص آخر
أن مثل هذه الأكاذيب ستصبح في يوم من الأيام
أنا أثق به

[جوقة: Ikura & Real Akiba Boyz]
يوما ما ، بالتأكيد ، سوف يكون كل شيء في متناول اليد
أنا مثل هذا المعبود الجشع
لأنني أود أن أحب الجميع بشكل صحيح بطريقة الحياة
سأكذب اليوم أيضًا (مهلا! مهلا! مهلا! مهلا!)
على أمل أن تصبح هذه الكلمات في يوم من الأيام (مهلا! مهلا! مهلا! مهلا!)
ومع ذلك ، لا يزال ، (مهلا! مهلا!)
لم أتمكن من إخبارك ، وأنت وحدك (مهلا! مهلا! مهلا! مهلا!)

[Outro: Ikura & Real Akiba Boyz]


آه ، لقد قلت ذلك الآن في النهاية
هذه بالتأكيد ليست كذبة.
أحبك
(هاي هاي هاي هاي!
يا! يا! يا! يا!
يا! يا! يا! يا!
يا! يا! يا! يا!
أنت منقذي ، مخلصتي الحقيقية ، نعمة التوفير)



Lyrics by Sanderlei

#sanderlei